4a aula (módulo II): Erva Doce Gastronomia
O "tchan" dessa receita está justamente neste contraste do doce com o salgado. Vale a pena fazê-la!
The "special" on this recipe is precisely the sweet contrast to the salt. It is worth doing it!
INGREDIENTES:
- 200g de picanha suína
- 1 colher de sopa de rapadura
- 1 colher de sopa de manteiga
- 1 cenoura
- 1 batata doce
- 1 batata média
- 1 batata baroa
- 5 vagens
- limão a gosto
- Tomilho a gosto
- Sal a gosto
MODO DE PREPARO:
Tempere a picanha com sal (a gosto) e um limão (ou laranja). Reserve na geladeira por mais ou menos duas horas.
1. Descasque os vegetais e corte-os com palito (de mesmo tamanho, se possível). Cozinhe-os até ficarem "al dente" e tempere com sal e ervas a gosto.
2. Unte uma frigideira bem quente e sele a carne dos dois lados, começando com a parte da gordura. Leve ao forno pré-aquecido a 180 graus por volta de 12 minutos.
3. Em uma panela, derreta a rapadura com uma colher de água e acrescente a manteiga. Mexa até conseguir um caldo homogêneo e mais consistente.
4. Monte o prato. Você pode colocar balsâmico reduzindo (como na foto) também por cima da carne.
Bom apetite!
INGREDIENTS:
- 200g pork rump steak
- 1 tablespoon brown sugar
- 1 tablespoon of butter
- 1 carrot
- 1 sweet potato
- 1 medium potato
- 5 pods
- Lemon to taste
- Thyme to taste
- Salt to taste
PREPARE:
Season the steak with salt (to taste) and a lemon (or orange). Reserve on the refrigerator around two hours.
1. Peel the vegetables and cut them in toothpick (of the same size, if possible). Cook them until they are "al dente" and season with salt and herbs to taste.
2. Grease a hot pan and sear the meat on both sides, starting with some of the fat. Bake in preheated oven at 180 degrees for about 12 minutes.
3. In a saucepan, melt the brown sugar with a tablespoon of water and add the butter. Stir until you get a smooth and more consistent broth.
4. Assemble the dish. You can put reducing balsamic (as pictured) also over the meat.
Bon Appetite!
O "tchan" dessa receita está justamente neste contraste do doce com o salgado. Vale a pena fazê-la!
The "special" on this recipe is precisely the sweet contrast to the salt. It is worth doing it!
INGREDIENTES:
- 200g de picanha suína
- 1 colher de sopa de rapadura
- 1 colher de sopa de manteiga
- 1 cenoura
- 1 batata doce
- 1 batata média
- 1 batata baroa
- 5 vagens
- limão a gosto
- Tomilho a gosto
- Sal a gosto
MODO DE PREPARO:
Tempere a picanha com sal (a gosto) e um limão (ou laranja). Reserve na geladeira por mais ou menos duas horas.
1. Descasque os vegetais e corte-os com palito (de mesmo tamanho, se possível). Cozinhe-os até ficarem "al dente" e tempere com sal e ervas a gosto.
2. Unte uma frigideira bem quente e sele a carne dos dois lados, começando com a parte da gordura. Leve ao forno pré-aquecido a 180 graus por volta de 12 minutos.
3. Em uma panela, derreta a rapadura com uma colher de água e acrescente a manteiga. Mexa até conseguir um caldo homogêneo e mais consistente.
4. Monte o prato. Você pode colocar balsâmico reduzindo (como na foto) também por cima da carne.
Bom apetite!
INGREDIENTS:
- 200g pork rump steak
- 1 tablespoon brown sugar
- 1 tablespoon of butter
- 1 carrot
- 1 sweet potato
- 1 medium potato
- 5 pods
- Lemon to taste
- Thyme to taste
- Salt to taste
PREPARE:
Season the steak with salt (to taste) and a lemon (or orange). Reserve on the refrigerator around two hours.
1. Peel the vegetables and cut them in toothpick (of the same size, if possible). Cook them until they are "al dente" and season with salt and herbs to taste.
2. Grease a hot pan and sear the meat on both sides, starting with some of the fat. Bake in preheated oven at 180 degrees for about 12 minutes.
3. In a saucepan, melt the brown sugar with a tablespoon of water and add the butter. Stir until you get a smooth and more consistent broth.
4. Assemble the dish. You can put reducing balsamic (as pictured) also over the meat.
Bon Appetite!
Nenhum comentário:
Postar um comentário